愛與和平好青年──伊坂幸太郎《SOS 之猿》新書發表會

作者BIOS monthly
日期14.08.2013
在台灣廣大書迷的引頸期盼之下,日本小說家伊坂幸太郎帶著他出道十週年的作品《SOS 之猿》於 8 月 2 日首度訪台。連在日本也鮮少出席公開活動的伊坂,一下飛機就直接前往記者會的會場,負責接機的主持人還打趣,因為遲遲見不到伊坂等人的身影,以為生性低調的伊坂根本沒坐上飛機,臨陣脫逃了呢!而因為時間安排的關係,伊坂在台灣的第一餐是三明治,在休息室中他邊吃邊說著:「其實我很討厭吃小黃瓜,但既然都來到台灣了,我覺得我要努力。」語畢便將小黃瓜吃掉。經由主持人的轉述,在場記者無一不捧腹大笑,也更加期待見到這位神秘又有趣的小說家。
這次來台宣傳的《SOS 之猿》是以雙線進行的長篇小說,一邊是主角遠藤二郎具有看見他人心靈影像的能力,受託為拒絕與人交流的繭居族少年「驅魔」,而另一方面則以孫悟空的視角帶出股票公司行員的下錯單事件,伊坂運用他最擅長的敘事手法,將看似無關的兩條故事線慢慢收束、帶往高潮。
「有時,故事能拯救人心。」其實伊坂從小的時候就養成了說故事的習慣。「小時候我曾經養過一隻貓,牠從來都沒有發出過聲音,卻在過世前一天喵喵叫了。當時雖然很傷心,但我想,牠或許是想在臨走前表達能夠待在這個家很幸福、所以最後喵喵叫著感謝我呢?這麼一想就不會覺得這是件太令人難過的事了。」除了自我安慰之外,伊坂相信說故事有更大的功用。如同《SOS 之猿》中的主角聽了孫悟空預言的故事之後展開行動,讀者們看了伊坂的故事之後也一定能夠產生力量、進而賦予這個虛構故事某些意義。
書中的大哉問:「暴力永遠是錯的嗎?」從個人犯罪到國家權力的壓迫,「暴力」一直是伊坂創作中重要的母題。談到個人該如何面對這些暴力時,伊坂說, 「我不知道該如何抵抗暴力,通常會有暴力是因為地位的不平等,就是因為我也不知道答案,所以我寫小說。小說不正是不必給出一個明確的答案嗎?我反而會好奇讀者在看了我的小說之後會有什麼樣的答案?」為此,伊坂趁著單行本出版成文庫本時大幅改稿,將內容改得更易讀、更有娛樂性。
恰逢上周風靡亞洲的《死神的精確度》續集《死神的浮力》在日開賣,時隔八年的續集,和前作短篇連作的型式不同,這次是部長篇小說。伊坂提到:「《死神的精確度》中,我試著以將死神千葉放進各種電影裡的概念來創作,在愛情電影中他是什麼樣子,在公路電影中又會如何發展?對我來說,在各個類型都寫過之後,就只剩下長篇還沒有挑戰了。」
整場記者會中,伊坂總是害羞地看著地板,顯然不習慣出席這類活動,但在回答問題時認真又帶點小小的幽默。就如同他的作品一般,在嚴肅的主題下各個角色一問一答間配合著日本式的搞笑「裝傻」與「吐槽」,往往讓人會心一笑,原本沉重而有所缺憾的故事也因此帶了人性的溫暖和終將放晴的希望。

伊坂幸太郎《SOS 之猿》
出版社:獨步文化
出版日期:2013 年 6 月 22 日
TAAZE 讀冊──伊坂幸太郎書展(即日起到 8/22 日止)
#藝文

BIOS 通訊,佛系電子報

撰稿楊芳懿
攝影潘怡帆

推薦文章